Ngā hua rapu - Bassnett, Susan
- E whakaatu ana i te 1 - 10 hua o te 13
- Haere ki te Whārangi Whai Ake
-
1
Translation mā Bassnett, Susan
I whakaputaina 2014Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
2
Translation studies mā Bassnett, Susan
I whakaputaina 2014Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
3
Translation studies mā Bassnett, Susan
I whakaputaina 2002Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
4
Post-colonial translation theory and practice
I whakaputaina 1999Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
5
Translating literature
I whakaputaina 1997Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
6
Translating literature
I whakaputaina 1997Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
7
Studying British cultures an introduction
I whakaputaina 1997Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
8
Translation, history, and culture
I whakaputaina 1995Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
9
Comparative literature a critical introduction mā Bassnett, Susan
I whakaputaina 1993Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana... -
10
Language through literature creative language teaching through literature mā Bassnett, Susan
I whakaputaina 1993Tau karanga: E uta ana...
Tauwāhi: E uta ana...Pukapuka E uta ana...
Ngā utauta rapu:
Ngā marau whai pānga
Translating and interpreting
History and criticism
Language and culture
Literature
Study and teaching
Civilization
Criticism
Culture
English language
English literature
Foreign speakers
History
Intercultural communication
Latin American literature
Literature, Comparative
Literature, Modern
National characteristics, British
Popular culture
Postcolonialism
Social aspects
Study and teaching (Secondary)
Translations
Women authors